Barclay James Harvest Album Mappe

Barclay James Harvest Album Mappe

Time Honoured Ghosts

Time Honoured Ghosts Album-Hülle

LP: Polydor 2383 361, October 1975
MC: Polydor , October 1975
CD: Polydor 831 543-2, April 1987
CD: Remaster mit 1 Bonustrack: Polydor/Universal 065 400-2, 2. Juni 2003


Seite 1
In My Life (John Lees)
Sweet Jesus (Les Holroyd)
Titles (traditionell, arrangiert von John Lees)
Jonathan (Les Holroyd)
Beyond The Grave (Woolly Wolstenholme)

Seite 2
Song For You (Les Holroyd)
Hymn For The Children (John Lees)
Moongirl (Les Holroyd)
One Night (John Lees)

Bonustrack auf remasterter CD:
Child Of The Universe (John Lees) [Remake für geplante U.S. Single]



Aufnahmedetails

Aufnahmestudio:
"His Masters Wheels"-Studio in San Francisco.

Aufnahmedaten:
Mai bis Juli 1975

Produzent:
Elliot Mazer

Toningenieure:
Jeremy Zatkin, Elliot Mazer (Aufnahmeingenieure);
George Horn, Phil Brown (Mastering-Ingenieure)



Titel

Der ungewöhnliche Titel wurde von Harvey Lisbergs Frau vorgeschlagen. Harvey war damals BJHs Manager, und die Band mochte die Idee. Vermutlich war es von anderswo zitiert, aber wir haben die Originalquelle noch nicht gefunden.



Hülle

Bill Dare zeichtnete die Hülle, die eins der meistgeliebten Albumcovers der Band geworden ist. Die Album-Credits nennen den Einfluß des Künstlers Maxfield Parrish aus den Dreißigern. Original-LPs gab es mit einer gelben Innenhülle mit Text und einem Photo der Band von Alex Agor, aber das Photo fehlt im CD-Booklet. Das LP-Label brachte die erste Erscheinung des "Winged woman"-Logos von Geoff Halpin.



Elliot Mazer

Am meisten bekannt für seine Arbeit mit Neil Young, produzierte aber auch Janis Joplin, Linda Ronstadt und David Soul (!). Als Grund, warum er BJH produzierte, sagte Mazer zu Sounds, "weil ich verschwendetes Talent hasse. Ich hatte die Band gesehen, überlagert von einem Orchester und mit diesen schrecklichen Arrangements in der Festival Hall, aber damals produzierte ich sie hauptsächlich deswegen nicht, weil Neil Youngs Time Fades Away vier Monate zu lange dauerte. Ich glaube, daß gute Songs gute Platten machen, und die Fertigkeit von Barclay James Harvest reicht allen Großen das Wasser."


In My Life

Wie immer möchte John, daß die Fans den Text für sich selbst interpretieren, und erklärt die Bedeutungen im Detail nur sehr widerstrebend. Sogar Woolly gibt offen zu, daß er keine Ahnung hat, worum es geht! Ich würde raten, daß es über die Ungerechtigkeiten des Musikgeschäfts ist, aber das ist nur ein Schuß ins Dunkle. Irgendeine Idee?

Text:
In my life I have seen so many things
Some were true and some were not what they seemed
In my life I've seen love and I've seen loss
There've been times when I did not count the cost

I have been to a place where chaos rules
In the caves of the talking stoned the fools
Seen the stars plant their seeds and watch them grow
Just to keep mister reap but never sow

In my life I've seen greed and I've seen hate
Seen the first to accuse the last to praise
Tried so hard to find just one saving grace

But I was young did not know
Grace is for God
Greed is to know
Mister middle of the road
Reaps what you sow

[John Lees, © RAK Publishing Ltd]


Sweet Jesus

Ungewöhnlich für Les, ein Song, der stark christlichen Einfluß zu haben scheint. Das sehr spärliche Arrangement ist seine Stärke, und Johns wunderschönes "einnotiges" Solo ist die Sahne obendrauf!

Text:
Where's the lady and the time I used to know
I think that I've been on the road too long
Scenes of better days are pictured in my head
And haunting me those old familiar songs

Oh sweet Jesus hear me cry
Let me see a clearing sky
For tomorrow I may be back home again
So take the shadow from my eyes

Sunday morning comes I'm feeling kind of down
I can't see back to where it all began
And I know you'd help me if you only could
I don't know why or where or who I am

Oh sweet Jesus hear me cry
Let me see a clearing sky
For tomorrow I may be back home again
So take the shadow from my eyes
Take the shadow from my eyes

[Les Holroyd, © RAK Publishing Ltd]


Titles

Eine musikalische und lyrische Hommage an die Beatles mit vielen ihrer Songtitel und musikalischen Zitaten, um seine Geschichte zu erzählen. Ich werde die Songs nicht auflisten, da sie Euch sicher geläufig sind. Das originale Konzept und Arrangement wurde von John und Woolly konstruiert.

Text:
The long and winding road that leads to your door
Here comes the sun it's alright people shout for more
But were you trying to deceive telling me
All you need is love to succeed

Across the universe one after nine 'o' nine
I got a feeling for you blue and I feel fine
I tried so hard to make believe that I'd see
All you need is love to succeed

CHORUS:

Lady Madonna let it be
Something in the way you moved me yesterday
All you need is love so they say

[traditional, arr. by John Lees, © RAK Publishing Ltd]


Jonathan

Inspiriert von der Novelle Jonathan Livingstone Seagull von Richard Bach. Das Buch, erschienen 1972 in GB, war eine Art moderne Fabel über selbstgesetzte Grenzen und benutzte das Bild einer Seemöve, die sich ihrer körperlichen Grenzen befreit, um ihr Argument anzubringen. Leider wurde für den Film zum Buch der Soundtrack nicht von Les, sondern von Neil Diamond bestellt! Les' Originalidee war für den 1972er Windsong Film-Soundtrack, der nie produziert wurde. Es sollte ein Film über eine fiktive Rockgruppe werden, wo BJH die Band spielten; daher kam die Zeile "like the windsong on the breeze he seems to sigh".

Text:
Circles in the sky
White as paper fly
Sound of seagulls crying fills the air
High above the lonely one is there
Jonathan he cares
To feel better

Like the passing wind
Swooping down again
Waitin' for the sun to turn to night
Find him miles away in endless flight
Longing to be free
Telling you and me

Give me wings to fly
Tell me why, tell me why
The answer must be heard
And from a lonely bird
He's giving us a reason to believe

See the painted silver sunlight on his wing
As he sails upon the wind and slowly skyward
Flying as to music you can hear him sing
Like the windsong on the breeze he seems to sigh

Give me wings to fly
Tell me why, tell me why
The answer must be heard
And from a lonely bird
He's showing us the way we can be free

[Les Holroyd, © RAK Publishing Ltd]


Beyond The Grave

Woolly fand immer, daß das amerikanische Studio und der Produzent dem Song nicht gerecht wurden, da es kein "Rawk and Roll" war, wie sie es kannten! Der Text wurde im Flugzeug beendet, und der Titel kam von einem alten Horror-Comic. Die Originalaufnahme war viel länger, aber um am Ende der Albumseite nicht auszublenden, wurde das eher abrupte Ende durch das einfache Hilfsmittel erreicht, das Band abzuschalten!!

Text:
We will survive beyond the grave
And as we sleep we will be saved
Life in its essence will endure
Whilst still on earth we can be sure
All our endeavours surely must return to dust

We will survive beyond the grave
And as we sleep we will be saved
Though storm and tempest ravage all
And all is darkness where we fall
Like brave Explorers bold and free
We sail forever on the sea!!

Above the seven seas is one
The sea of life we drift upon
Our spirits living in the waves
Survive beyond the grave!

Woolly Wolstenholme, © RAK Publishing Ltd


Song For You

Ein Song mit zwei Hälften, wobei der explosive Anfang in ein fast elegisches Hauptthema übergeht. Um den Sound der Band möglichst naturgetreu wiederzugeben, beschloß man absichtlich, so viel vom Album wie möglich "live" im Studio aufzunehmen. Diese Methode hatte aber ihre Nachteile: für die sanftere zweite Hälfte dieses Songs drehte sich Woolly um, um von Orgel auf Klavier umzusteigen, während John seine elektrische Gitarre sehr vorsichtig abstellen, auf Zehenspitzen durch das Studio schleichen und die Akustikgitarre geräuschlos aufnehmen mußte. Nach vielen Versuchen schaffte er es endlich lautlos, nur damit Woolly prompt einen falschen Ton spielte! Johns gequälter Fluch wurde zum Glück gelöscht...

Text:
As the sounds of the morning
Roll on out of the night
The thoughts of a dreamer
Asking and telling me why
Lady awaken the morning is taking
Your bad dreams away from your eyes
Nothing's forsaken the new day is breaking
So come now it's time to arise

As the sounds of the morning
Rise up out of the blue
Still a voice keeps on saying
Hold on, hold on to you
Lady awaken the morning is taking
Your bad dreams away from your eyes
Nothing's forsaken the new day is breaking
So come now it's time to arise

Is it my life, is it my song
That makes me feel something's wrong?
You know me well, the tale I tell
Is only halfway there, 'cause you
You made me smile when I was down
And you made me happy, being around
So I'm always gonna sing for you

Is it the time, flying along
That makes me feel that it's wrong?
You know me well, the tale I tell
Is only halfway there, 'cause you
You made me smile when I was down
And you made me happy, being around
So I'm always gonna sing for you

[Les Holroyd, © RAK Publishing Ltd]


Hymn For The Children

John [Sounds, November '75]: '"Hymn For The Children" ist wie ein Nachfolger von "Child Of The Universe", welches ein Nachfolger von "Summer Soldier" ist, welches ein Nachfolger von "Dark Now My Sky" ist - es gibt auf jedem Album einen Statement-Song.'

Dieser Song ist ein Angriff auf Rassismus und Diskriminierung aus sonstigen Gründen; eine Bitte um gleiche Behandlung aller Menschen, egal welcher Farbe oder Religion.

Text:
Their spirits soar on high
They wing with birds that float on by
Your love and mine

Their spirits with the breeze
That gently plays the summer leaves
Your love and mine

Life is a bird in the sky
Life is the breeze blowing by
Time picked the words
Time picked the songs
But we sang them wrong

Their spirits with the rain
That feeds the wheat and weeds the same
Your love and mine

The sun their spirits light
That feels and warms both black and white
Your love and mine

Life is the rain from on high
Life is the sun in the sky
Time picked the words
Time picked the songs
We were the choir
But we sang them wrong

Their spirits bless the cruel
The intellectual, the fool
Your love and mine

Their spirits point the way
But who has noticed, who will say
Your love or mine?

Life is a soft lullaby
Soothing a child as it cries
But it cries in pain
Time wrote the songs
We hear the cry
And still we sing wrong

[John Lees, © RAK Publishing Ltd]


Moongirl

Ein wunderschön beschwörender Song von Les, noch heute von Fans sehr geschätzt. Er hat noch immer ein zeitloses, romantisches Gefühl, obwohl Woolly es auf der Bühne typisch respektlos als "über Groupies - Ihr wißt schon, die Sorte Frauen, die in durchsichtigen Negligés herumlaufen" ansagte! Leider verfehlte der Witz beim Publikum ziemlich seine Wirkung, da die Band gerade in Deutschland spielte!

Text:
Voices in the air, drifting from afar
Evening finds her waking, dancing with the stars
And when I'm waiting for the sun to smile upon my face
Moongirl's softly sleeping, daylight dreams away

Silence stepping by, lightly on the ground
Movng like a butterfly, never makes a sound
And when I'm waiting for the sun to shine so I can see
Comes the dancing moongirl, watching over me
(Love of my life)

Moongirl shines her light on me
Moongirl, she's the one I see
Takes me to the places where I long to be
She moves me, she moves me

[Les Holroyd, © RAK Publishing Ltd]


One Night

Der letzte Song des Albums geht das ungewöhnliche Thema der Prostitution vom Standpunkt eines Kunden aus an. John urteilt nicht, sondern läßt dem Zuhörer seine eigene moralische Meinung und beschreibt die Gefühle des Mannes mit Einfühlsamkeit und psychologischem Einblick. Der weltmüde Charakter des Textes findet sein Gegenstück in der Musik, wo das spärliche Arrangement mit einigen unerwarteten Akkorden und sorgfältig gewobenen vokalen Harmonien eingeleitet wird.

Text:
You took all my money
I gave you no name
My love and my money
Did you think I would chase it in the rain?

My eyes are now open
But what do I see?
One ride after midnight
Had I thought it would mean that much to me?

CHORUS:

Everybody needs someone to love
Everybody needs a friend
Everybody needs someone to care
Do you think you can make it in the end?
Do you think that you can make it, my friend?

I thought it was easy
But what did I know
Of old men and first blood
Or the drunk who gets taken blow by blow?

The dice are all loaded
You pay by the throw
But you pay the loser
Seems the rain is turning into snow

CHORUS

We stand round your doorways
You hang on the walls
Your frames are your windows
Put your bodies on the stalls
You take all our money
We leave you no name
We're dealt just the one card
But the dealer plays in every game

CHORUS

[John Lees, © RAK Publishing Ltd]


Top of page

Deutsche Singles und Promo-Ausgaben

Discographie Page

Home