Barclay James Harvest Album Mappe

Barclay James Harvest Album Mappe

Everyone Is Everybody Else

LP: Polydor 2383 286, 1974
CD: Polydor 833 448-2, Dezember 1987
CD: Remaster mit 5 Bonustracks, Polydor/Universal 065 401-2, 2. Juni 2003


Seite 1
Child Of The Universe (John Lees)
Negative Earth (Les Holroyd/Mel Pritchard)
Paper Wings (Les Holroyd/Mel Pritchard)
The Great 1974 Mining Disaster (John Lees)

Seite 2
Crazy City (Les Holroyd)
See Me See You (John Lees)
Poor Boy Blues (Les Holroyd)
Mill Boys (John Lees)
For No One (John Lees)


Bonustracks auf remasterter CD:
Child Of The Universe (John Lees) [U.S. Singleversion]
The Great 1974 Mining Disaster (John Lees) [Originalmix]
Maestoso (A Hymn in the Roof of the World) (Woolly Wolstenholme) [1974 BJH-Aufnahme]
Negative Earth (Les Holroyd/Mel Pritchard) [Originalmix]
Child Of The Universe (John Lees) [Remake für geplante U.S. Single]



Aufnahmedetails

Aufnahmestudio:
Aufgenommen in Olympic Studios, London (das John Kongos gehörte, dem südafrikanischen Sänger und Songwriter, der 1971 mit "He's Gonna Step On You Again" und "Tokoloshe Man" Hits landete). Gemischt in Trident Studios, London.

Aufnahmedaten:
März/April 1974

Produzent:
Rodger Bain

Toningenieure:
Rufus Cartwright (Olympic); Ted Sharp (Trident)



Hülle

Photos der Band von Alex Agor unter der Leitung von Vincent McEvoy. Erschienen in Einfach-Hülle ohne bedruckte Innenhülle oder Texte. Originale GB-Kopien haben eine matte Hülle mit dem Photo hinten drauf in Farbe auf grünem Hintergund, während spätere Pressungen erst Glanzdruck verwendeten und dann Schwarzweiß für die Mittelpreis-Nachpressung (SPELP 11, 08-1983).



Rodger Bain

Rodger war am besten bekannt für die Produktion der ersten drei Alben der typischen Heavy Metal Band Black Sabbath; Seine Spezialität war sicher Heavy Rock, da er auch Bands wie Judas Priest und Budgie produzierte. Dies könnte einer der Gründe sein, warum er nicht immer ganz mit Barclay James Harvest übereinstimmte, die nie ganz mit dem Resultat zufrieden waren, besonders "Child Of The Universe", wofür sie Stunden mit Mixen verbrachten. Woollys einziger Beitrag zum Album fiel aus dem gleichen Grund aus der Liste, wodurch er als Songschreiber nicht vertreten war - der Song war übrigens "Mæstoso"!

Dennoch ist der warme Klang des Albums und die feinfühlige, untertriebene Produktion für mich immernoch super, und wenigstens drei der Songs darauf sind im Nachhinein zu Live- Klassikern geworden.


Child Of The Universe

Johns harter Auftakt hat traurigerweise in den 21 Jahren seit seiner Entstehung nichts von seiner Aktualität verloren. Ursprünglich für BJH zurückgewiesen, wurde der Song zuerst für Johns Solo-Album A Major Fancy (1972 gemacht, aber erst 1977 erschienen) aufgenommen, bevor die Band beschloß, ihn auf dieses Album zu nehmen. Er wurde eingespielt und oft nachgemischt, und BJH waren nie ganz glücklich mit dem Resultat, aber 'live' lief er gut und war seitdem ein Live-Liebling.

Text:
I'm a child of South Africa
I'm a child of Vietnam
I'm a child of Northern Ireland
I'm a small boy with blood on his hands

Yes I'm a child of the universe
Yes I'm a child of the universe
You can see me on the TV every night
Always there to join in someone else's fight

I didn't ask to be born and I don't ask to die
I'm an endless dream, a gene machine
That cannot reason why

Yes I'm a child of the universe
Yes I'm a child of the universe
You can see me on the TV every day
I'm the child next door three thousand miles away

[John Lees, © RAK Publishing Ltd]


Negative Earth

Ich persönlich empfinde "Negative Earth" als einen von BJHs unterschätztesten Songs: Les basierte den Song auf der fast verunglückten Apollo 13-Mission im April 1970, wo die Astronauten wegen einer Explosion mit der Mondführe Aquarius als "Rettungsboot" zur Erde zurückkehrten. Der Song hält die Isolation der Astronauten mit Unterstatement und einer super-evokativen Melodie fest. Mel tat einen seltenen Schritt zum Texter mit u.a. den tollen Zeilen ab "here in syncopated time". Zugabe!

Text:
For fifty-five days I've been flying around the world
Didn't anybody know, didn't anyone suppose
That my life up here was slowly drifting by
And all I've got to do is sit and cry

The Earth is so clear and it's simply a reach away
I just had to laugh today but the news it seemed to say
That my life once full was surely running dry
I prayed a while but then I had to cry

Look in my eyes - I know
That man is surely just a man
It's no surprise - I know
The road is far too long
And life too short to carry on

For fifty-five days I've been flying around the world
Here in syncopated time, while my tangled web of rhyme
Dangles aimlessly, time drips slowly by
And all I've got to do is sit and cry

Look in my eyes - I know
That man is surely just a man
It's no surprise - I know
The road is far too long
And life too short to carry on

[Les Holroyd, © RAK Publishing Ltd]


Paper Wings

Noch eine Holroyd/Pritchard Zusammenarbeit, wo Mel wieder mit Text aushalf. Ein Teil der Inspiration kam von einem Besuch in Paris und einem Ausflug zum Eiffelturm, wo sie eine Plakette zum Gedenk an jemanden sahen, der vom Turm zu Tode stürzte - "ein gebrochener Mann ohne Traum".

Text:
His crazy frame against the dawn
His hungry leap and ragged fall
A suicidal perch is now laid bare
To searching eyes and empty stares

A fearful silence hits the crowd
The air hangs heavy with the sound
Of useless wings against the morning sky
As paper yields before their eyes

Oh, can you see him now?
A broken man without a dream
Oh, can you hear him now?
A futile laugh above the screams

[Les Holroyd, © RAK Publishing Ltd]


The Great 1974 Mining Disaster

Irgendwie war dieser Song ein Vorgänger von "Poor Man's Moody Blues", weil er durch Auseinandernehmen eines bekannten Songs einer anderen Band geschrieben und dann mit neuem Text gefüllt wurde. In diesem Fall war das Original "New York Mining Disaster 1941" von den Bee Gees, mit dem John den '74er Bergbaustreik in GB kommentierte, der schließlich die Konservative Regierung stürzte. Sanfte Änderungen des Originaltextes wie von "don't go talking too loud, you'll cause a landslide" zu "all you have to do is smile to cause a landslide" wurden kombiniert mit derzeitigen politischen/ musikalischen Anspielungen auf Personen wie "ein schwuler Seemann" (Premierminister Ted Heath), "Mister Stöhn" (Gewerkschafter Joe Gormley) und Bowie-Songs ("The Man Who Sold The World" und "Space Oddity" über "a major out in space").

Text:
Heard a song the other day
About a major out in space
And though the song was kind of grey
It took me far away

Heard the news the other day
About a sailor oh so gay
And though his policies were grey
They took me far away
'Cause I couldn't stand the thought
Of being taken in again

Have you seen my life, Mr. Groan?
Do you know what it's like to be outside?
All you have to do is smile to cause a landslide
And you do, and you do, Mr. Groan

Heard a song just yesterday
About a man who sold the world away
And though the song was still quite grey
It took me far away
'Cause I couldn't stand the thought
Of being taken in again

Have you seen my life, Mr. Groan?
Do you know what it's like to be outside?
All you have to do is smile to cause a landslide
And you do, and you do, Mr. Groan

[John Lees, © RAK Publishing Ltd]


Crazy City

Seite Zwei legt mit noch einem Live-Klassiker los, diesmal von Les Holroyd. Die exzellenten dreistimmigen Harmonien in der Mitte zeugen von Geschmack für die vokalen Talente von Crosby, Stills, Nash and Young (warum auch nicht?!). Anscheinend über London, obwohl es auch zum frenetischen Tempo jeder anderen großen Stadt paßt.

Text:
Running alone in the crazy city
Look at the face of once were pretty
People then wonder what happened
To make it that way

Listen around you, have you heard?
Climb on the back of a silver bird
London to L.A. before you can think
What to say

Stop awhile, take a smile
Know that you're living in today
Up and down, look around
No need to hide yourself away

Out in the country's where I'm going
Back where the tree of life's still growing
Take a free ride where the tide
Flows the way of your heart

Follow the wild dove where he's flying
Out where the sun is never crying
Wait at the gate or they'll stop you
And blow you apart

Stop awhile, take a smile
Know that you're living in today
Up and down, look around
No need to hide yourself away

[Les Holroyd, © RAK Publishing Ltd]


See Me See You

Das Wortspiel im Text: "See Me See You" hebt ihn aus der Menge von normalen Liebesliedern hervor, und John konnte mit "Hey Jude" am Refrainende seiner immer wiederkehrenden Anspielung auf die Beatles nicht widerstehen.

Text:
Forgive me, child, I am sorry
I can't see your face
Forgive me, child, I am sorry
I can't hear your name

Take me, take you, lost in other worlds
Take me, take you, crazy boy, lonely girl
Far away, far away, what d'you say?
Far away, so far away
Hey Jude

I was, you were, time was when I could
I knew you knew me
So light your light shining and star bright
Through you, through me, too

Take me, take you, lost in other worlds
Take me, take you, crazy boy, lonely girl
Far away, far away, what d'you say?
Far away, so far away
Hey Jude

[John Lees, © RAK Publishing Ltd]


Poor Boy Blues

Da sie ähnliche Themen behandeln, sind dieser Song und "Mill Boys" musikalisch verwoben. Die Strophe von "Mill Boys" ist in "Poor Boy Blues" ein instrumentales Zwischenspiel, und der Refrain von "Poor Boy Blues" wird in "Mill Boys" zum instrumentalen Zwischenspiel. Das Ganze wird abgerundet durch Les' beinahe a capella-Intro und 'Outro', das ohne Lücke direkt in "For No One" übergeht. Das Country-Gefühl dieses Songs ist etwas, von dem Les sagte, er wollte es auf einem Soloalbum ausprobieren, das für die frühen Siebziger geplant und nie aufgenommen worden war; vielleicht ist "Poor Boy Blues" ein Probehappen dafür, wie das Album geklungen hätte.

Text:
It's easy to see a poor boy's blues
When he's working every day
It's harder to be there in his shoes
He was born to be that way

If I tell you tomorrow I'm leaving
Would you understand the reason why?
A poor boy works hard for his living
But a rich man he plays to pass the time

So goodbye, pleased to know you
We had some laughs along the way
But I have to be leaving
And there's nothing you can do to make me stay

If I tell you tomorrow I'm leaving
Would you understand the reason why?
A poor boy works hard for his living
But a rich man he plays to pass the time

So goodbye, pleased to know you
We had some laughs along the way
But I have to be leaving
And there's nothing you can do to make me stay

[Les Holroyd, © RAK Publishing Ltd]


Mill Boys

John schrieb diesen Song speziell über die Baumwollmühlen von Lancashire, daher enthält es sehr lokale Anspielungen auf Plätze wie Tandle Hills ("Tangle 'ills" im örtlichen Dialekt) und Shaw Road, eine Straße in Oldham.

Text:
Sky was black, Lord, rain came pouring down
Number 12 bus shuffling down Shaw Road way
Mules keep spinning, black-faced lifers peck the ground
Sun comes up like lightning over Tandle Hills grey

We are mill boys, stuck on the hill boys
Stuck in the mill boys, 'till our dying day
We are mill boys, stuck on the hill boys
Stuck in the mill boys, 'till our dying day

Cotton mill will get you, boy, she'll take you to your grave
Tell you boy to use your head, apprentice out your days
You'll end up a nothing, buy, with cotton as your trade
Sun comes up like lightning over Tandle Hills grey

We are mill boys, stuck on the hill boys
Stuck in the mill boys, 'till our dying day
We are mill boys, stuck on the hill boys
Stuck in the mill boys, 'till our dying day

It's easy to see a poor boy's blues
When he's working every day
It's harder to be there in his shoes
He was born to be that way

[John Lees, © RAK Publishing Ltd]


For No One

Ein klassischer Antikriegssong bringt uns sauber zum Anfangsthema des Albums zurück. Die Live-Version, z.B. auf Barclay James Harvest Live vom Ende jenes Jahres, war sogar noch kraftvoller, mit einem großen Aufbau zum exquisiten Ende, das leider auf der Studioversion fehlt. Trotzdem eine tolle Art, ein feines Album zu beenden, das für viele Fans einen ganz besonderen Platz einnimmt.

Text:
Please lay down your pistols and your rifles
Please lay down your colours and your creeds
Please lay down your thoughts of being no-one
Concentrate on what you ought to be

Then lay down your bullshit and your protests
Then lay down your governments of greed
Take a look at what lies all around you
Then pray God we can live in peace

Everyone's a loner 'till he needs a helping hand
Everyone is everybody else
Everyone's a no-one 'till he wants to make a stand
God alone knows how we will survive

So please lay down your pistols and your rifles
Please lay down your colours and your creeds
Please lay down your thoughts of being no-one
Concentrate on what you ought to be

Everyone's a loner 'till he needs a helping hand
Everyone is everybody else
Everyone's a no-one 'till he wants to make a stand
God alone knows how we will survive

[John Lees, © RAK Publishing Ltd]


Top of page

Deutsche Singles und Promo-Ausgaben

Discographie Page

Home